Chcieli nazwać tak córkę. Rada Języka Polskiego: zniekształcenie imienia „Iwona” nie znajduje uzasadnienia

Wybierając imię dla dziecka, musimy pamiętać, że nie każda propozycja może zostać zaakceptowana przez urzędników i Radę Języka Polskiego
Wybierając imię dla dziecka, musimy pamiętać, że nie każda propozycja może zostać zaakceptowana przez urzędników i Radę Języka Polskiego 123RF/PICSEL

Para z Suwałk chciała nadać córce nietypowe imię. Ekspert z RJP postawił sprawę jasno

W świetle morfologii języka polskiego oraz polskiej ortografii zniekształcenie imienia "Iwona" na Jwona nie znajduje uzasadnienia. W gruncie rzeczy w tej drugiej postaci jest ono po polsku niewymawialne, chyba że jest mu przypisywana jakaś inna postać fonetyczna, o czym w liście nie ma wzmianki. Istotnym argumentem za podtrzymaniem właściwej pisowni imienia "Iwona" jest również to, że jej nosicielka ma obywatelstwo polskie, a nie ma obywatelstwa amerykańskiego
tłumaczył.
Imię dziecka nie może być obraźliwe, ośmieszające, nie powinno też budzić złych skojarzeń
Imię dziecka nie może być obraźliwe, ośmieszające, nie powinno też budzić złych skojarzeń123RF/PICSEL

Jakich imion nie wolno nadawać dzieciom w Polsce?

Matka 84 dzieci. Marzy o 100 do emeryturyDeutsche WelleDeutsche Welle